The letter of protest on behalf of the British contingent of the investigation into the disappearance of Madeleine at how information was released into the public domain:
Ref: 201/07.0 GALGS
To the Criminal Instruction Judge and the Public Prosecutor
The Association of Chief Police Officers, The Chief Constable of Leicestershire, The Serious Organised Crime Agency, police and legal authorities in the United Kingdom and Crimestoppers, all already identified in the files, are here represented by Lawyers Rui Patricio and Tiago Felix da Costa, from the company Morais Leitao, Galvao Teles, Soares da Silva and Associates and submit the following explanation and request:
I. During the investigations that took place after the disappearance of the child Madeleine McCann, identified in the process, the requesting entities provided assistance to the Portuguese authorities in charge of these investigations, namely the Policia Judiciaria and the Public Ministry.
Within the sphere of this collaboration, different information was provided by the requesting entities to the Portuguese authorities, such as, for example: the identification of potential suspects, identified by the requesting entities as sexual offenders or potential sexual offenders, techniques and police methods used by the requesting entities within the scope of their attributions, Intelligence, forensic reports and information, analytical searches, amongst others
The requesting entities recognise that part of the material provided by them was in the sequence of the Letters of Request. The requesting entities have always understood that this material would be part of the current process files. However, a large part of the information was provided in an informal manner, expedited spontaneously, so as to guarantee the speed and efficiency of the investigations, namely those covered by International and Community Rights applicable to legal and police cooperation.
However, the requesting entities have learned that a decision was taken with relation to the state of the investigations, notice of its archiving having been given, in accordance with the public announcement of 21st July 2008.
In addition, the requesting entities have noticed that numerous elements from the process have been published during the last weeks in the Portuguese press. Indeed, since the 22nd July 2008 the final report of the PJ has already been circulating on the Internet.
But in some of the press is clear with respect to its intentions with relation to this process, as can be read, for example, in the editorial note on page 5 of the edition of the 22nd July 2008 of Correo da Manha: "The essence lies with the child who remains missing and for this reason the newspaper is not going to stop searching or questioning all the versions of all the protagonists, whatever inconveniences this may cause. The public interest lies here and not in the judicial secrecy." (our highlighting)
As a result, a large part of the information mentioned previously, could become known by those subject to the process and by the public in general, namely in the terms of article 86, no. 2 and 3, that are contrary to no. 6 and 90 of the CPP.
What is in question, for example, are the data referring to identified sexual offenders or alleged sex offenders and even police information and Intelligence information, with the identification of individuals, telephone and trackback registers, entrances and exits from the UK and Portugal, amongst other aspects.
The current inquiry is an international criminal inquiry of major relevance. In this sense, at the beginning of the inquiry, during a meeting between the Portuguese and UK police and legal authorities, including the requesting entities. Under the shelter of this basic agreement, material was provided during the course of the inquiry, on an almost daily basis.
Once the means of electronic communications between the UK and Portugal were established, detailed informative reports providing material were created, which were updated by the requesting entities, in an approximate manner. Given the enormous volume of material in question and the scarce time available, it is impossible to provide, within the current data, a discriminated register of each document and piece of data that was provided. However, it is possible to confirm that a considerable number of documents relating to the categories that will be mentioned further on was provided.
A. Material relating to condemned and suspected sex offenders
This category of material is of an extremely sensitive and delicate nature. During the meeting mentioned previously between representatives from the Portuguese authorities and UK police and legal authorities, it was recognised early on that this was a category of material that should be protected in all cases.
It was equally recognised that this material would be provided by the police and legal UK authorities on the basis of the full understanding that this was confidential material, given that it contains the identification of names, last known addresses and other details relating to sex offenders, whether they were individuals who had already been condemned or just suspects.
The divulgation of this material would obviously have an impact on rights of individual privacy and this would have negative effects on police work in general, given the fact that police Intelligence which is maintained exclusively of police purposes and for criminal investigation, would enter the public domain, when this material should never be accessible to the general public.
In June 2008, the requesting entities were permitted to analysis two volumes with elements relating to sexual offenders or potential sexual offenders, provided by the requesting entities to the Portuguese authorities who claimed that these would be kept secret.
From this analysis, the requesting entities concluded that part of the elements provided by them to the Portuguese authorities relating to sex offenders were not contained in these two volumes, which would permit the identification by all who had access to the process of sex offenders who were already condemned or just suspects.
Therefore, the requesting entities consider that all the information about sex offenders that was provided to the Portuguese authorities should not be revealed, and urge the determination of the exact location of this material and its legal treatment in terms of what the law states as regards elements that should remain under secrecy, before the opening of the process files to the knowledge of subjects of the process or third parties.
The main preoccupation of the requesting parties is to respect the physical integrity of the condemned or alleged sex offenders, who would certainly suffer serious risks if their details appeared in the public domain under these circumstances.
B. Intelligence Reports
The eventual divulgation of Intelligence reports elaborated by the UK legal and police authorities and shared with Portugal in confidence would be very serious for different reasons.
In the first place, much of this material is composed of non-proven information - in the sense that the information received by the UK authorities but which was not proven - in respect to what it sys about individuals designated by name or by identified by others. Its divulgation could result in an immediate and harmful impact on the individual rights of privacy and possibly to their physical integrity.
On the other hand, it is obviously of public, national and international interest that police forces share information/Intelligence in a rapid and effective manner. The risk of the Intelligence information coming into the public domain could put at risk the future international police cooperation between forces, this was also referred to in the meeting mentioned previously.
This information was provided by the UK police and legal authorities in good faith and in the full conviction with relation to its strict confidentiality, therefore its public divulgation should be avoided.
If the case of the divulgation of any of the Intelligence reports were to occur, it would be necessary to proceed to a qualitative analysis of the content of each of the reports referred to. This would be necessary in order to evaluate the risks run in the divulgation with relation to each specific situation.
C. Crimestoppers (Crime Combating Unit)
The Crime Combating Unit is a joint Investigation/Intelligence instrument of proved and recognised merit in combating crime, based in the UK. It works as a link between the police, the community and the media. It is a formally recognised system that provides people with a means of transmitting information to the police, without having to reveal their identity.
The very essence of the Crime Combating Unit is anonymity. The UK police and legal authorities provide a level of protection for anonymous status under contractual terms established between them and the respective source from the Crime Combating Unit. Questions are not asked to identify the source and any material that could identify the source is edited or carefully reviewed. To proceed differently would constitute a breakdown in understanding between the police/legal authorities and the source.
A high volume of information was provided by citizens by means of the Crime Combating Unit, which was transmitted to the Portuguese authorities. Under these circumstances, the requesting entities wish that, in relation to these documents, any reference to the Crime Combating Unit be eliminated and/or any information provided by any source, whoever it may be, or could be, susceptible to identification.
D. Communication between Police Forces
In this case and understandably, the level of cooperation between police forces has no precedent. Agreements and procedures were established between all parties, so that the investigation could proceed rapidly and on the widest level possible.
This occurred based upon the full understanding that the communications in reference would be kept confidential.
An eventual breakdown in this confidentiality would be extremely worrying, essentially due to two reasons:
Firstly, the material was provided under confidentiality and because of this there was no check, case by case, of the possible risks that could result from its exposure to the public domain. It should be noted that what is in question, amongst others, are the privacy rights of third parties. These rights could be rights that were not preventatively protected due to not all qualitative analysis having been carried out as regards any of the material in question;
Secondly, it is very probable that its divulgation could have negative effects on the exchange of material in the future, and could potentially prejudice important criminal investigations in the future.
E. Orientation of the NPIA
The NPIA - National Policing Improvement Agency - is a unit established in the UK in order to improve police techniques and methodology, namely by means of the presentation of orientation lines for use by police officers with relation to numerous aspects of police procedure.
These orientations are always presented in the Police to Police regime and with the following epigraph: "To be defined as delicate material and for this reason, not to be divulged, with its basis being the fact of treating material, directly or indirectly, that would reveal techniques and methods used by a police officer within the scope of a criminal investigation. Material whose divulgation could lead to the perpetration of other crimes, or prejudice the prevention of crime detection".
A set of documents of this kind was provided to the Portuguese authorities with the aim of helping the work in the investigations underway. Bearing in mind the epigraph referred to and the Portuguese authorities' acceptance of the material, the requesting entities make clear their deep preoccupation in the face of the possibility that the material in reference could be divulged without having had the opportunity to analyse its contents in detail nor the risks that could be associated.
Apart from the fundamental rights of the subjects identified in the information provided, which could be seriously affected by their imminent divulgation, especially with regard to the alleged sex offenders, police materials, techniques, methods and protocols and Intelligence would be revealed, which are classified and confidential under UK Rights.
With regard to the above, the following caution and request are made:
II.
To be added to the contents of I, expressed above, it should be taken into account that there are a set of legal measures in the UK destined to protect individual rights, for example, The Human Rights Act 1989 (entered into force in the UK following the European Convention on Human Rights), The Data Protection Act 1984, Regulation of Investigative Powers Act 2000 and legislation concerning common rights in the UK which recognises that in a large diversity of cases, there are obligations on the part of the state authorities to intervene in a coherent form with respect to the protection of individual rights.
It should be noted that the divulgation of the above-mentioned elements would most probably affect legal and international police cooperation in the future within the domain of complex criminal investigations, therefore putting into question the execution of Portuguese Justice.
It is important to consider that the divulgation of information provided by the requesting entities to the Portuguese authorities would violate the disposition of articles 2 and 8 of the European Convention on Human Rights and the dispositions of articles 1,2 7 8 9, B) 25, 26, 27, no. 1, 32, no. 2 and 8 of the Portuguese Constitution at least with respect to the information of a private and intimate nature of the subjects identified.
On the other hand, the divulgation of this information would violate article 7 of the European Union Convention on Mutual Legal Assistance in Penal Material of 29th May 2000 and which entered into force in Portugal on 23rd August 2005 and which is fully applicable in this case as the requesting entities always requested confidentiality for all information that was not provided within the framework of a formal request from the Portuguese authorities.
If this was not the case, or in other words, if the transmission of information by the requesting entities had not pre-supposed respective confidentiality, this information would never have been transmitted to the Portuguese authorities, as according to what was stated previously this information would be subject to confidentiality covered by UK Rights and Law.
The Portuguese Law itself protects confidentiality of information transmitted within the scope of international legal cooperation, as laid down unequivocally in article 149 no. 1 of Law 144/99 of 31st January, which could in this way also be in violation.
It would be appropriate to check whether, the informants were told of the application of articles 16 and 19 of Law 93/99 of 14th July and whether they were contemplated or pre-supposed.
It will correspond to the Criminal Instruction Judge to determine the upholding of the secret of justice about all the elements identified above, in terms of article 76 no. 7 of the Penal process Code and other constitutional norms and principles and of the International Law that could be applicable if these have not yet been determined.
Only in this way will the necessary concordance between fundamental rights and constitutional principles and International Law be guaranteed in the case of conflict in this concrete case, also complying with the principle of proportionality consecrated in article 18, no. 2 of the Fundamental Law.