Author Topic: Please list all the translation errors in the PJ files  (Read 52330 times)

0 Members and 2 Guests are viewing this topic.

Offline G-Unit

Re: Please list all the translation errors in the PJ files
« Reply #75 on: July 13, 2015, 09:16:50 AM »
My opinions are based on exactly the same evidence that you have used to reach your decision. You want to pretend that my beliefs have no basis..you could not be more wrong

It would be helpful if you were able to support your 'beliefs' by reference to evidence. Instead you resort to abuse. Please don't comment on my posts unless you can provide links to support what you say. Otherwise it's just the same old mantra based on nothing and i won't be bothering to answer.
Read and abide by the forum rules.
Result = happy posting.
Ignore and break the rules
Result = edits, deletions and unhappiness
http://miscarriageofjustice.co/index.php?board=2.0

Offline Mr Gray

Re: Please list all the translation errors in the PJ files
« Reply #76 on: July 13, 2015, 09:21:23 AM »
It would be helpful if you were able to support your 'beliefs' by reference to evidence. Instead you resort to abuse. Please don't comment on my posts unless you can provide links to support what you say. Otherwise it's just the same old mantra based on nothing and i won't be bothering to answer.

evidence of what

Alfred R Jones

  • Guest
Re: Please list all the translation errors in the PJ files
« Reply #77 on: July 13, 2015, 09:24:29 AM »
It would be helpful if you were able to support your 'beliefs' by reference to evidence. Instead you resort to abuse. Please don't comment on my posts unless you can provide links to support what you say. Otherwise it's just the same old mantra based on nothing and i won't be bothering to answer.
You have claimed that there were no translation errors in the entire PJ Files.  Back up your statement with links please.

Offline G-Unit

Re: Please list all the translation errors in the PJ files
« Reply #78 on: July 13, 2015, 09:37:09 AM »
You have claimed that there were no translation errors in the entire PJ Files.  Back up your statement with links please.

I have not. People have given examples but they are minor and don't change anything significant is what I said.
Read and abide by the forum rules.
Result = happy posting.
Ignore and break the rules
Result = edits, deletions and unhappiness
http://miscarriageofjustice.co/index.php?board=2.0

Offline Mr Gray

Re: Please list all the translation errors in the PJ files
« Reply #79 on: July 13, 2015, 09:39:24 AM »
I have not. People have given examples but they are minor and don't change anything significant is what I said.

can you provide evidence that Gerrys statement as recorded is totally accurate

Offline Mr Gray

Re: Please list all the translation errors in the PJ files
« Reply #80 on: July 13, 2015, 09:47:52 AM »
It would be helpful if you were able to support your 'beliefs' by reference to evidence. Instead you resort to abuse. Please don't comment on my posts unless you can provide links to support what you say. Otherwise it's just the same old mantra based on nothing and i won't be bothering to answer.

you haven't answered the post...what evidence do you expect...do you expect me to supply evidence of innocence

stephen25000

  • Guest
Re: Please list all the translation errors in the PJ files
« Reply #81 on: July 13, 2015, 10:14:38 AM »
The statements have changed, whether you would like to admit it or not.

« Last Edit: July 13, 2015, 10:19:04 AM by Eleanor »

Alfred R Jones

  • Guest
Re: Please list all the translation errors in the PJ files
« Reply #82 on: July 13, 2015, 10:31:18 AM »
I have not. People have given examples but they are minor and don't change anything significant is what I said.
Post 1731 - you state there are no translation errors.  Now perhaps you can address the question of why, if it was as significant as you seem to think it is, Gerry was not cross-questioned about the key issue when he was made arguido.

Offline Benice

Re: Please list all the translation errors in the PJ files
« Reply #83 on: July 13, 2015, 10:56:45 AM »
I have not. People have given examples but they are minor and don't change anything significant is what I said.

I'm really surprised G-Unit that you have virtually decided to ignore the difficulties explained by the interpreters themselves.

In this extract from the interpreter's note he/she actually mentions 'mistranslations' - so even the translaters themselves are aware that they can occur.   He/she also confirms that it is the translater who at times needs to decide what the intended meaning of the actual author of the statement was - but who is to say those assumptions are correct? 

Quote

If the former then (s)he, like me, was faced with the need to decide on an intended meaning before selecting the words to be written in the translation.   In other words, I could be attempting to translate a mis-translation of the original English.
End quote


The notion that innocence prevails over guilt – when there is no evidence to the contrary – is what separates civilization from barbarism.    Unfortunately, there are remains of barbarism among us.    Until very recently, it headed the PJ in Portimão. I hope he was the last one.
                                               Henrique Monteiro, chief editor, Expresso, Portugal

Offline G-Unit

Re: Please list all the translation errors in the PJ files
« Reply #84 on: July 13, 2015, 11:35:53 AM »
I'm really surprised G-Unit that you have virtually decided to ignore the difficulties explained by the interpreters themselves.

In this extract from the interpreter's note he/she actually mentions 'mistranslations' - so even the translaters themselves are aware that they can occur.   He/she also confirms that it is the translater who at times needs to decide what the intended meaning of the actual author of the statement was - but who is to say those assumptions are correct? 

Quote

If the former then (s)he, like me, was faced with the need to decide on an intended meaning before selecting the words to be written in the translation.   In other words, I could be attempting to translate a mis-translation of the original English.
End quote

It's natural that translators will have difficulties deciding on the exact meaning. In the case of these statements there would be no difficulties with facts in my opinion. ShininginLuz has confirmed that mentioning a key being used to open a door makes it clear which door is being referred to - the one with a key and a lock. There may be difficulties with statements of opinion, but the meaning would be read back to the witness giving them an opportunity to make corrections. Another example is saying whether curtains were open or closed; unlikely for a mistake to be made in that case; aberto = open fechadas= closed
Read and abide by the forum rules.
Result = happy posting.
Ignore and break the rules
Result = edits, deletions and unhappiness
http://miscarriageofjustice.co/index.php?board=2.0

Offline faithlilly

Re: Please list all the translation errors in the PJ files
« Reply #85 on: July 13, 2015, 12:24:38 PM »
The McCanns are possibly the most unlucky people on the face of the planet if you consider how many elements in this case conspired to make then look guilty.

Dodgy translations
Dodgy dogs
Dodgy identifications
Dodgy police
Dodgy witness statements
Brietta posted on 10/04/2022 “But whether or not that is the reason behind the delay I am certain that Brueckner's trial is going to take place.”

Let’s count the months, shall we?

stephen25000

  • Guest
Re: Please list all the translation errors in the PJ files
« Reply #86 on: July 13, 2015, 12:39:49 PM »
The McCanns are possibly the most unlucky people on the face of the planet if you consider how many elements in this case conspired to make then look guilty.

Dodgy translations
Dodgy dogs
Dodgy identifications
Dodgy police
Dodgy witness statements

and what word could be applied to their parenting skills ?

Offline G-Unit

Re: Please list all the translation errors in the PJ files
« Reply #87 on: July 13, 2015, 01:16:12 PM »
The McCanns are possibly the most unlucky people on the face of the planet if you consider how many elements in this case conspired to make then look guilty.

Dodgy translations
Dodgy dogs
Dodgy identifications
Dodgy police
Dodgy witness statements

Reminds me of something said in one of the Carry on films; 'Infamy! Infamy! they've all got it in for me'

No sign of a list of translation errors yet.
Read and abide by the forum rules.
Result = happy posting.
Ignore and break the rules
Result = edits, deletions and unhappiness
http://miscarriageofjustice.co/index.php?board=2.0

Offline Mr Gray

Re: Please list all the translation errors in the PJ files
« Reply #88 on: July 13, 2015, 01:17:29 PM »
The McCanns are possibly the most unlucky people on the face of the planet if you consider how many elements in this case conspired to make then look guilty.

Dodgy translations
Dodgy dogs
Dodgy identifications
Dodgy police
Dodgy witness statements

That just about sums up the case for the PJ...Fortunately SY are sorting things out

Offline Mr Gray

Re: Please list all the translation errors in the PJ files
« Reply #89 on: July 13, 2015, 01:20:47 PM »
Reminds me of something said in one of the Carry on films; 'Infamy! Infamy! they've all got it in for me'

No sign of a list of translation errors yet.
[/quote

none of us know exactly what Gerry said so we have nothing to compare....what any sensible person knows is that a non verbatim report by a non native English speaker ...translated twice is not going to be 100% correct as you have claimed...

can you provide any evidence that these statements are 100% correct...you cannot