Author Topic: Please list all the translation errors in the PJ files  (Read 52366 times)

0 Members and 2 Guests are viewing this topic.

Offline Mr Gray

Re: Please list all the translation errors in the PJ files
« Reply #105 on: July 13, 2015, 07:12:46 PM »
It was because of the discrepancies that the reconsitution was needed;

The aforementioned persons were interviewed carefully and in great detail, on various occasions (see index), with the intention to collect all the relevant elements that could help the investigation to uncover the truth regarding the facts.

The analysis of the grouping of these inquiries emphasized the existence of important details which were not entirely understood and integrated, which needed to be, from our viewpoint, tested and compared together [concatenated] in the actual location.

As such, a concrete understanding of the lack of synergy of some aspects of elevated relevance should be attempted through a processed diligence via the reconstitution of the facts, which, due to a lack of collaboration of several relevant witnesses, was not able to be accomplished, in spite of all the force brought by the authorities.
http://www.mccannpjfiles.co.uk/PJ/P_J_FINAL_REPORT.htm

it seems a proper police force did not think a recon was necessary

Alfred R Jones

  • Guest
Re: Please list all the translation errors in the PJ files
« Reply #106 on: July 13, 2015, 07:24:05 PM »
It was because of the discrepancies that the reconsitution was needed;

The aforementioned persons were interviewed carefully and in great detail, on various occasions (see index), with the intention to collect all the relevant elements that could help the investigation to uncover the truth regarding the facts.

The analysis of the grouping of these inquiries emphasized the existence of important details which were not entirely understood and integrated, which needed to be, from our viewpoint, tested and compared together [concatenated] in the actual location.

As such, a concrete understanding of the lack of synergy of some aspects of elevated relevance should be attempted through a processed diligence via the reconstitution of the facts, which, due to a lack of collaboration of several relevant witnesses, was not able to be accomplished, in spite of all the force brought by the authorities.
http://www.mccannpjfiles.co.uk/PJ/P_J_FINAL_REPORT.htm
So, because a reconstitution was not carried out the PJ were unable to cross-question Gerry about the "major" key discrepancy when he was an arguido?  Don't be daft.

Offline John

Re: Please list all the translation errors in the PJ files
« Reply #107 on: July 13, 2015, 07:34:30 PM »
it seems a proper police force did not think a recon was necessary

Leicestershire Police were fully cooperative with the Portuguese in pursuing the reconstitution.  Eight years on SY no longer feel it appropriate.
A malicious prosecution for a crime which never existed. An exposé of egregious malfeasance by public officials.
Indeed, the truth never changes with the passage of time.

Offline jassi

Re: Please list all the translation errors in the PJ files
« Reply #108 on: July 13, 2015, 07:46:30 PM »
Leicestershire Police were fully cooperative with the Portuguese in pursuing the reconstitution.  Eight years on SY no longer feel it appropriate.

Maybe they've done a computer simulation and know exactly whats what .
I believe everything. And l believe nothing.
I suspect everyone. And l suspect no one.
I gather the facts, examine the clues... and before   you know it, the case is solved!"

Or maybe not -

OG have been pushed out by the Germans who have reserved all the deck chairs for the foreseeable future

stephen25000

  • Guest
Re: Please list all the translation errors in the PJ files
« Reply #109 on: July 13, 2015, 07:51:56 PM »
it seems a proper police force did not think a recon was necessary

The PJ thought it necessary

They are and were a 'proper police force'.

The mccanns and the rest of the group did not cooperate.
« Last Edit: July 13, 2015, 07:55:24 PM by stephen25000 »

Offline G-Unit

Re: Please list all the translation errors in the PJ files
« Reply #110 on: July 13, 2015, 08:25:24 PM »
So, because a reconstitution was not carried out the PJ were unable to cross-question Gerry about the "major" key discrepancy when he was an arguido?  Don't be daft.

This is my last answer to you because I don't insult people and I'm not daft enough to keep speaking to people who insult me. The PJ wouldn't have 'cross examined' Gerald Mccann about the discrepancies in his statement during a reconstitution, obviously. The discrepancies in his and other members of the group needed to be resolved. That was the purpose of the reconstitution - to discover whether their stories 'worked' on the ground.
Read and abide by the forum rules.
Result = happy posting.
Ignore and break the rules
Result = edits, deletions and unhappiness
http://miscarriageofjustice.co/index.php?board=2.0

Alfred R Jones

  • Guest
Re: Please list all the translation errors in the PJ files
« Reply #111 on: July 13, 2015, 08:49:04 PM »
This is my last answer to you because I don't insult people and I'm not daft enough to keep speaking to people who insult me. The PJ wouldn't have 'cross examined' Gerald Mccann about the discrepancies in his statement during a reconstitution, obviously. The discrepancies in his and other members of the group needed to be resolved. That was the purpose of the reconstitution - to discover whether their stories 'worked' on the ground.
a reconstitution would not have resolved the issue of why in one statement a key is mentioned and in another the mention of the key is corrected, but it may have been resolved under careful questioning of the suspect in his arguido interview, surely it doesn't take a genius to see this is true?

Offline pathfinder73

Re: Please list all the translation errors in the PJ files
« Reply #112 on: July 13, 2015, 08:57:28 PM »
Maybe they've done a computer simulation and know exactly whats what .

They will know where the opportunities lie. Shame nothing fits so you ask yourself why? Who has lied? Tannerman was the one but the window was closed at the time of that sighting. Smithman connects to the open window but not the door? The moving door smart ass will be caught. Two witnesses find the door in the same position allegedly after it has moved twice.
Smithman carrying a child in his arms checked his watch after passing the Smith family and the time was 10:03. Both are still unidentified 10 years later.

Offline Brietta

Re: Please list all the translation errors in the PJ files
« Reply #113 on: July 19, 2015, 01:53:14 PM »

I think Davel has hit on a definitive cite regarding the problems which have arisen due to mistranslation of some witness statements.  http://miscarriageofjustice.co/index.php?topic=6044.msg256351#msg256351

It stands to reason that given the circumstances of the event that although people were doing their best the hurried translations were never going to be perfect.
What a shame so many misconceptions have been allowed to arise at the time and to stand unnecessarily for over eight years. 

Hopefully the PJ will manage to get a definitive solution to the problem.


Quote ...
Interesting snippet from a telegraph article for those who want to pretend there are NO inaccuracies in the translations...looks like the Portuguese police think otherwise



Portuguese detectives investigating the case of the missing four-year-old have admitted that they are reassessing the original witness statements to look for inaccuracies in their translation.


 
"In the early days of the investigation there were dozens of statements being given at what was a very confusing time," a police source said.

 "Obviously the police acted in good faith in their selection of translators but given all that has been said about the various contradictions in the versions of events, detectives are now re-examining the possibility that there may have been some problems," he said.

http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/1569143/Madeleine-McCann-Possible-translation-errors.html
"All I'm going to say is that we've conducted a very serious investigation and there's no indication that Madeleine McCann's parents are connected to her disappearance. On the other hand, we have a lot of evidence pointing out that Christian killed her," Wolter told the "Friday at 9"....

Offline Mr Gray

Re: Please list all the translation errors in the PJ files
« Reply #114 on: July 19, 2015, 02:08:20 PM »
some posters should now admit they were wrong to rely so heavily on the twice translated non verbatim statements

Offline G-Unit

Re: Please list all the translation errors in the PJ files
« Reply #115 on: July 19, 2015, 02:17:22 PM »
some posters should now admit they were wrong to rely so heavily on the twice translated non verbatim statements
 

As that article was written in November 2007 there was ample time for the translations to be checked and corrected before they were released. It's encouraging news.
Read and abide by the forum rules.
Result = happy posting.
Ignore and break the rules
Result = edits, deletions and unhappiness
http://miscarriageofjustice.co/index.php?board=2.0

Offline slartibartfast

Re: Please list all the translation errors in the PJ files
« Reply #116 on: July 19, 2015, 04:52:38 PM »
I think Davel has hit on a definitive cite regarding the problems which have arisen due to mistranslation of some witness statements.  http://miscarriageofjustice.co/index.php?topic=6044.msg256351#msg256351

It stands to reason that given the circumstances of the event that although people were doing their best the hurried translations were never going to be perfect.
What a shame so many misconceptions have been allowed to arise at the time and to stand unnecessarily for over eight years. 

Hopefully the PJ will manage to get a definitive solution to the problem.


Quote ...
Interesting snippet from a telegraph article for those who want to pretend there are NO inaccuracies in the translations...looks like the Portuguese police think otherwise



Portuguese detectives investigating the case of the missing four-year-old have admitted that they are reassessing the original witness statements to look for inaccuracies in their translation.


 
"In the early days of the investigation there were dozens of statements being given at what was a very confusing time," a police source said.

 "Obviously the police acted in good faith in their selection of translators but given all that has been said about the various contradictions in the versions of events, detectives are now re-examining the possibility that there may have been some problems," he said.

http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/1569143/Madeleine-McCann-Possible-translation-errors.html

It may work both ways.
“Reasoning will never make a Man correct an ill Opinion, which by Reasoning he never acquired”.

Offline Mr Gray

Re: Please list all the translation errors in the PJ files
« Reply #117 on: July 19, 2015, 05:10:53 PM »
 

As that article was written in November 2007 there was ample time for the translations to be checked and corrected before they were released. It's encouraging news.

the statements released are the originals signed by Drs McCann in May 2007......You have based your conclusions on statements that the PJ have themselves questioned the accuracy of...

Offline Mr Gray

Re: Please list all the translation errors in the PJ files
« Reply #118 on: July 19, 2015, 05:12:10 PM »
It may work both ways.

with the McCanns being declared not suspects it is obvious the way it has worked

Offline Brietta

Re: Please list all the translation errors in the PJ files
« Reply #119 on: July 19, 2015, 06:48:22 PM »

A further anomaly regarding amendments or notations to the files is that (for me at least) there is no indication who the author of these addenda is or when they were added.


CARTAS ROGATORIAS (FILE 5)
Pages 36 to 38
Witness statement of Paul Anthony Gordon (former holiday maker in Apartment 5A) 2008.04.24

NOTE: There is no word "tenhos". It should either be "tenho" [I have] or "temos" [we have]. Not being certain, I omitted the personal pronoun in my translation.

http://www.mccannpjfiles.co.uk/PJ/PAUL_GORDON.htm
"All I'm going to say is that we've conducted a very serious investigation and there's no indication that Madeleine McCann's parents are connected to her disappearance. On the other hand, we have a lot of evidence pointing out that Christian killed her," Wolter told the "Friday at 9"....