I just tested if, in the UK, you really could request an interpreter in a nutshell for a little city. I chose, close to London to be easier, Corringham because it has as many inhabitants as Lagos. Unfortunately they didn't have a Portuguese speaking interpreter to send to Corringham for 2 hours interview before midnight.
Ce n'est pas grave, mais une fois de plus on dit n'importe quoi sur ce forum.
There are serious flaws in your little game though.
First playing with serious people is a stupid waste of their time.
Second you are clearly not aware that priority is given to the authorities and you actually have no idea how a company might respond if the request related to a serious police matter such as the disappearance of a little child.
Third you possibly are not aware that large amounts of interpretation work are now done by telephone or via skype or similar connections. You show no awareness of this anyway. Did you request such a service?
Fourth you have no idea if the company you called simply took your request as a kind of spam call as they would have been aware that you were not in the UK.
Fifth I also know full well the significance of that name.